
The Madame Blanc Mysteries
Episode #203
Season 2 Episode 203 | 45m 14sVideo has Closed Captions
Jean tries to uncover a deadly family drama played out over decades.
Jean tries to uncover a deadly family drama played out over decades. In 1974, an actress is killed in Sainte Victoire Theatre, and now, a wake is held for Anna Dumonet, a leading figure of the theatre. When Anna’s daughter, Vivienne, suddenly leaves in tears, Jean senses there is more to the story! Can Jean help Vivienne discover the truth about her mother and solve crimes both past and present?
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
The Madame Blanc Mysteries is presented by your local public television station.
Distributed nationally by American Public Television
The Madame Blanc Mysteries
Episode #203
Season 2 Episode 203 | 45m 14sVideo has Closed Captions
Jean tries to uncover a deadly family drama played out over decades. In 1974, an actress is killed in Sainte Victoire Theatre, and now, a wake is held for Anna Dumonet, a leading figure of the theatre. When Anna’s daughter, Vivienne, suddenly leaves in tears, Jean senses there is more to the story! Can Jean help Vivienne discover the truth about her mother and solve crimes both past and present?
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch The Madame Blanc Mysteries
The Madame Blanc Mysteries is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorship[Cheers and applause in distance] ♪♪ [Door opens] ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ [Door opens] ♪♪ [Door creaks] How dare you!
Leave me alone!
[Grunts] [Body thuds] ♪♪ ♪ Do you remember the first time ♪ ♪ That my eyes set on you?
♪ ♪♪ ♪ Your smile came from nowhere ♪ ♪ For some time never ♪ ♪ Or sometime soon ♪ ♪♪ ♪ The road is a long one ♪ ♪ I was only passing through ♪ ♪♪ ♪ I was only passing through ♪ ♪♪ Hey.
Where do I know her from?
Oh, it's that antiques dealer.
You smashed that rubbish parrot ornament in her shop, and she tried to fleece us.
You remember?
Oh, yeah, yeah.
Niall, could I have a glass of Veuve?
That cheap wake wine is making me feel a bit icky.
When I go, I want champagne all round.
Oh, look at you.
And I was just about to ask if they could turn the air-conditioning off.
It's me menopause.
I'm having a hot flush.
How fascinating.
Do you know, I've never had one of those.
A hot flush?
No, the other one.
You've never had a menopause?
No.
I don't know what all the fuss is about.
[Both laugh] Hello, Jean.
Hello, Gloria.
Oh, I'm -- I'm sorry for your loss.
Was she a close friend?
Oh, yes, Anna, one of the key committee members of the theatre.
Almost irreplaceable.
Oh, darling, we're not going to lose our little theatre, are we?
No, of course we're not, darling.
But we do need to find a replacement with a bit of spare investment cash, and sharpish.
The council have been after that plot for years.
What do you mean?
Well, if we don't complete the committee within a month, the council will slap a compulsory order on the theatre, and turn it into flats.
How can they do that?
It was left to Sainte Victoire by a benevolent theatre buff years ago.
And to keep it fair, the council insisted there was always a committee of four.
That's just a smokescreen.
The minute interest wanes, they'll snap it up in a heartbeat.
What are they like?
You wouldn't be interested, would you, Jean?
Well, I don't mind making the numbers up -- temporarily.
Oh-ho-ho.
Thanks, Jean!
You're wonderful.
Niall, do you mind if I pop this up in honour of our dear departed Anna?
Go for it.
Oh.
♪♪ I'm just gonna pop to the loo.
You fancy a bit of theatre, darling?
Not really my thing.
You're a piece of work, Georgina.
You've got some nerve coming back here.
Jean, you must come and meet Anna's daughter.
She's into antiques, too, religious ones, if I remember rightly.
Ah.
[Chuckles] Come on.
My condolences again.
Now, this is Jean.
She's an antiques dealer, too.
-We have met.
-Now, Vivienne, we're interviewing prospective candidates tomorrow to try and fill your mother's rather sensational shoes.
I wonder if you'd like to follow in her footsteps?
I am not really sure that's Vivienne's thing.
Although where we're going to find someone who understands the fourth wall like Anna is beyond me.
Absolutely not.
I loathe le theatre.
I remember this one...
I'm sorry.
Did you just say you loathe the theatre?
What my daughter is trying to say is that now may not be the most appropriate time.
Is that an Order of the Stage pin?
Yes.
Yes, it is.
Ah, the Order of the Stage, the great British theatre charity.
Very select with their membership.
I'm very impressed, Jules, that you're a member of the British Order of the Stage, especially with you being French.
Rumour has it you were quite the director back in the day.
Toast of the West End.
I wouldn't go that far, Jeremy, but I had a few good reviews, yes.
If you'll excuse us, our lawyer.
Yes, the Order of the Stage, I wasn't actually a member, because, as you know, I'm a mason, I'm excluded... ♪♪ [Gasps] ♪♪ Now, Jean, you won't let us down tomorrow afternoon?
Sainte Victoire Theatre?
Oh!
No, of course.
Of course, yeah.
♪♪ [Conversing in French] ♪♪ ♪♪ ♪♪ Oh.
Hello.
I am here on a professional matter, Madame White.
I need your help.
My help?
I know that we did not get off to the best of beginnings, but I also know that you have a reputation for solving mysteries.
And that is exactly what I have here.
Yesterday I found out that Anna Dumonet was not my real mother.
My solicitor gave me these at the wake.
It is a letter from Anna on her deathbed telling me so.
And you had no idea?
My real mother was Anna's sister, Genevieve Harris, an English actress, who was murdered after a show at the Sainte Victoire Theatre 48 years ago.
Oh, that's awful.
Jean, I want to know who murdered my real mother, Genevieve Harris.
Well, have you been to the police?
There is nothing they can do to help.
I'm not sure what I can do.
She also... left this.
Oh.
Let's have a closer look.
♪♪ That's interesting.
Oh"?
I wonder... Yep.
As I thought.
This is a poison ring.
Poison ring?
Oh.
Uh, yeah.
Victorian.
Hang on.
♪♪ [Vivienne gasps] This must be my father.
♪♪ I'll help you.
Genevieve Harris.
Help yourself.
How long do you keep an archive for?
Indefinitely.
There is not really a time limit.
Oh.
"King John."
Yes, uh, found at the murder scene.
"My darling sister Anna, this is of some urgency.
I have still had no contact with my love Count Christophe.
I believe he's trapped behind a wall of Moldovan royal politics, and they are keeping him from me.
Not only that, but I think I'm being watched."
Carry on.
"But, Anna, he truly loves me.
He has given me a piece of treasure from the royal collection to prove it.
I know his family want it back, but they will never find it.
I've hidden it here in the Sainte Victoire Theatre."
What authority would it need to get this evidence back into the possession of the family?
A simple signature from the family.
The case was closed years ago.
Oh.
Oh, great.
Thank you.
♪♪ ♪♪ How did you know I was here?
You're not into theatre.
I know you've been in this play for two years.
So... how have you been?
Jack left me.
Sold my paperweight, left me penniless.
Was that the paperweight you stole from Dom last time you did a flit?
I'm sorry.
Eh!
It's not me you need to apologise to.
It's your daughter.
Oh.
How is she?
I'd really love to see her.
You'll have a job.
You see, Georgina, when you left her the last time, she was in such a state that she had to leave here, leave Sainte Victoire, because it reminded her too much of you.
Well, where is she?
Backpacking in America.
Took me only son with her, as well, so thanks for that, love.
How long you here?
Only a... Only a few days.
Please don't tell Dom I'm here.
[Scoffs] [Door slams] [Gasps] Vivienne: My father was aristocracy?
Jean: It would seem so from that inscription.
And as you can see, the Moldovan secret police may have been responsible for Genevieve's murder.
I mean, they certainly wanted their treasure back.
I don't understand why this was kept from me all this time.
And if the police knew all this, why did not they pursue it?
Well, they did, but they didn't find anything.
And there's something else.
This is the statement from the young stage doorkeeper.
That night, he thought everyone had left.
But then he heard a baby crying.
And that's when he found Genevieve's body.
That baby was you, Vivienne.
♪♪ What do I do now?
Well, you need answers.
Why don't you take up that position as patron of the theatre?
What?
Well, it means you'd have full rein of the building and access to all the historical files.
♪♪ It might be an idea.
Judith: I really don't know why we're bothering.
We're never going to find anyone.
Jeremy: Ah, Cedric, I notice the top window in dressing room 11 has been smashed.
Can you fix it, please?
Dressing room 11?
Jeremy: You know, the one that no one would go in.
And I will not, also.
Oh, come on, Cedric, that all happened years ago.
You locals.
I do not go in dressing room 11.
Oh.
[Chuckles] I understand.
Maybe that will help.
I will try and do it tonight.
[Chuckles] Vivienne: Bonjour.
Oh, hello.
Oh, hello, Vivienne.
I didn't expect to see you here.
I thought about what you said, Jeremy, about my mother.
If you will have me, I would like to take my mother's place as a patron.
I thought you said you loathed the theatre?
I know I did, but theatre runs in my blood.
I think it is only right I should carry my mother's legacy.
I think Vivienne's got a point.
And what better mentor could she have than you, Jeremy?
[Chuckles] Oh, what was I thinking?
We'd be delighted to have you on the committee, Vivienne.
Won't we, everyone?
Lovely.
Well, thank goodness that's all sorted out.
Now, can I please have a very large gin and tonic?
You did great.
Are you sure?
Absolutely.
I've got to do a bit more digging, but I'll meet you later at the La Couronne, OK?
I'll text you.
Thank you, Jean.
Oh, you're very welcome.
You're the lady that owns the religious antique shop.
I am.
Ah.
Business good?
Yes.
Taxi business is slow.
I have to consider a career change.
[Chuckles] I'm the guy who smashed the parrot in the shop.
It was worth the 5-euro loss to see your face.
Mm.
Hiya.
Oh, so...
I've been doing some research on your dad, and it seems that it's quite possible that it was the Moldovan secret police that was following your mother, like she said.
But why?
Well, Moldova was a troubled society.
And they certainly would not have wanted one of their treasures being given to an English actress.
Do you think my father is still alive?
Count Christophe... the man who I think is your father, well, he was, erm... he was a rebel to his class.
But, unfortunately, it appears he died fighting alongside his people in the Transnistrian war of 1990.
[Breathes deeply] Vivienne, I know it's hard, but the best thing we can do now, in memory of your mother and your father, is to get inside that theatre and see if your treasure is still there.
♪♪ [Thud, creaks] ♪♪ [Slam] [Click] ♪♪ ♪♪ [Inhales sharply] ♪♪ [Creaking] [Thudding] ♪♪ [Grunts] [Scraping] ♪♪ [Glass breaks] Oh!
[Groaning] [Thudding] ♪♪ [Thud] [Siren wailing in distance] [Camera shutter clicks] [Indistinct conversations] Hi.
I got your call.
Oh.
Oh.
Oh, that looks nasty.
It was definitely a blow to the head that killed him.
Not always fatal, but a piece of glass became lodged in his skull.
Most of the glass had been cleared away by the killer, but forensics did find another fragment, that is being dusted for prints.
The coroner has estimated the time of death as midnight.
Have you got any leads?
It's early days.
This box was found on the floor.
Other than that, nothing at the moment.
Well, the patina looks familiar.
[Inhales sharply] Can I take some photos of this?
I'm going to have to do a bit of research.
Of course.
[Knock-knock] [Knock-knock] [Speaking French] [Knock-knock] [Speaking French] [Speaking French] [Ring] Susie... Yeah.
...what's happening at the theater?
Tonight's show's been canceled and we've got to leave.
What am I going to do?!
I'm staying at the theater.
My landlady has thrown me out, Susie.
I've got no money!
Well, I don't know, Georgina.
It's not my problem.
Well, where do I go?
[Dial tone] [Click] Hey, you fancy coming to our house tonight for some dinner?
I've got a big bag of mussels.
I think they might be on the turn, but there's only one way to find out, isn't there?
[Camera shutter clicks] Well, even though that sounds irresistible, Dominic, I think I'll pass.
-Oh.
-Tell you what, though.
Do you fancy fixing a leaky tap?
[Camera shutter clicks] Is that a euphemism?
[Laughs] You fix it for me and I'll swap [Camera shutter clicks] your bag of manky mussels for a lovely homemade chicken casserole.
Deal?
Deal, yeah.
Good.
[Upbeat sting plays] Eh!
[Snaps fingers] Hooray.
Yeah, all done.
Just a washer.
Oh, not the tap.
I mean, yes, the tap.
Thank you.
But... hooray for holly wood.
Oh, what, the screwy, ballyhooey Hollywood?
Not the place, the wood.
From the holly tree.
I thought the box was too plain, at first.
I'd only seen the ones with ornate silverwork on the corner before and that's what threw me.
[Gasps] Wow!
What?
I think this is a Fabergé box.
But what was inside it?
-[Snaps fingers] -Don't say aftershave.
I wa-- I wasn't going to say aftershave.
It must've been Genevieve's treasure inside this box.
Now, Vivienne's real dad was Count Christophe... ...and the aristocracy were huge collectors.
Collectors of what?
[Suspenseful sting plays] Hey, I think I've worked out what the hidden treasure is.
Go on.
I think it's a Fabergé egg.
Okay.
I mean, I've got a bit more digging to do, but I'm definitely on to something.
Very good.
How did it go at the theater?
We have a fingerprint from the fragment of glass that was found.
Two murders in the same dressing room, 48 years apart.
I mean, what are the odds?
Very small, I guess.
Being the first person to read Genevieve's script after all these years, I-- I feel like I've opened Pandora's box.
I-I'm sorry to disappoint you, Madame White, but you were not the first person to read that script.
What do you mean?
Madame Belvoir, the Dumonets' lawyer?
She looked at this historic evidence a week before you did.
I did record it.
She was very thorough.
She took many pictures.
Let's bring her in.
♪♪ [Bell clangs] The questions could not wait until morning.
In English, if you don't mind, for the benefit of my colleague.
Where were you last night?
At home alone.
Is there anyone who can confirm this?
No, and there's no need to, either.
Why did you ask to look at the historical murder evidence of Genevieve Harris that happened 48 years ago?
Her sister Anna instructed me to tie up any loose ends regarding her estate.
I was simply doing my job.
My colleague said you took many pictures of the script.
And?
Above and beyond the call of duty, don't you think?
It's convenient that you would've learnt, from reading the script, that there was treasure hidden in the theater at the same time.
I had no interest in this.
Where did you cut your hand?
I was gardening yesterday.
On the very same day the doorkeeper was murdered by a glass object, in the very same theater that you discovered that treasure was hidden.
I am leaving now.
Madame Belvoir, until we can verify your version of events, you are going to be held here.
I'm warning you, Caron, if you do not let me go home, now, I will bring the whole force of the law down on you for wrongful arrest.
You are not under arrest.
You are helping us with our inquiries.
[Sighs] You're going to regret this, Caron.
And you, Madame White!
[Birds chirping] [Musical ringtone] ♪♪ Georgina: Morning.
The theater's open again.
Would you like to come to see the show tonight, Gloria?
I want to make it up to you and there's a few things I need to explain.
I don't think so, Georgina.
But we used to be best friends, Glo.
And I'm -- I'm just so alone.
Please.
For old time's sake.
[Dial tone] ♪♪ [Alert chimes] [Mellow tune plays] So, how many dressing rooms, exactly, are there in the theater?
Twelve, altogether.
But only 11 of them are in use.
And there's nowhere to plug your hair dryer in.
I looked an absolute fright in "Joan of Arc."
[Laughs] Oh, excuse me.
Oh.
Oh, you brought it.
Now, I thought I was the first person to read Genevieve's script, but I was wrong.
Madame Belvoir got there before me.
Our lawyer?
You think she could have killed Cedric?
She's got no alibi and, apart from you, she's the only person that knows that there's treasure hidden in the theater.
Caron's holding her now.
I'm going to take another look at this.
Thank you, Jean.
[Suspenseful music plays] Au revoir.
♪♪ Thank you so much for coming, Glo.
You've no idea how much it means.
You're very good.
Must go now.
Gloria, can I ask?
Was Claudette really that upset, that she had to leave town?
It -- It just doesn't sound like her.
Yes, Georgina, she was.
We've all got our limits.
This is what you've done to her, time and time again, what you've done to all of us.
I'm so sorry.
I don't really care about me.
But you stole from my best mate after ripping his heart in two and you can't even keep in touch with your own daughter.
I have tried, Gloria!
She must've changed her number.
Do you blame her?!
Just leave as soon as you can, Georgina.
God forbid Dom sees you.
[Sighs] Look after yourself.
But, please, don't come back again.
♪♪ ♪♪ [Exhales forcefully] ♪♪ [Exhales forcefully] [Cat screeches in distance] [Screech] [Sighs] [Clattering in distance] [Footsteps in distance] ♪♪ [Footsteps continue] [Door opens] Aah!
-[Grunting] [Cries out] -Ow!
[Door slams] [Gasping] [Running footsteps] [Gasping] Police.
Police, please.
[Creaks] Andre!
[Door opens] Andre, are you there?!
[Footsteps] Are you okay?
-Pardon?
They said it was an emergency, so I just presumed -- Georgina: Dom!
Oh, thank God you're here.
I was attacked in the theater.
What is she doing here?
How long have you been back?
Well, I'm not technically back.
It was part of my tour schedule.
-How long?
-Two days.
I don't believe this.
Dom...
...I need somewhere to stay tonight.
And you want to stay at mine?
Are you serious?!
Dom, she's injured and she has nowhere to stay.
Please.
[Whimpers] Come on.
[Emergency brake cranks] [Engine idling] Please say something, Dom.
You know, our daughter is currently traveling halfway round the world to forget what you did to us.
Well, I -- I can't say that I'm sorry enough.
You can stay for one night in Claudie's room.
Then in the morning, I want you gone.
But all my stuff's at the theater.
I'll bring it to you tomorrow.
I thought you might want to stay with me tonight.
You can't possibly be serious.
[Keys jingling] [Sighs] I'll bring your stuff over tomorrow.
Oh, and by the way, if you're thinking about it, there is nothing left to nick.
[Mellow tune plays] ♪♪ [Rooster crowing] ♪♪ Where did you sleep?
In Madeleine.
It was late, so, I didn't want to disturb you, but...
...I couldn't be in the same house as Georgina.
♪♪ I am always going to have to put up with her, aren't I?
Now, listen, you are a wonderful father and your relationship with Claudie is strong, it's really strong.
I know she had to escape to clear her head, but that's not your fault.
No, it's half my fault that Georgina keeps appearing and messing up Claudie's life, isn't it?
And I chose her.
I married her.
♪♪ Now, come on, Dom.
You're the half that's always been there for Claudie.
The constant half.
♪♪ Why don't you try and get a couple of hours' sleep in the spare room?
Straighten yourself out.
Right.
Physically, not emotionally.
Yeah.
Yeah, sounds like a good idea.
♪♪ Jean.
♪♪ Thanks.
You know?
For... ♪♪ ...everything.
♪♪ [Footsteps depart] ♪♪ ♪♪ ♪♪ Any new discoveries?
There's this date in the corner of the script that's got me baffled.
Well, it can't have anything to do with the theater in 1989, because Genevieve would already have been murdered by then, so, let's look at... Hm... Oh!
Well, the Garrick Theatre, London, opened in 1889.
"The lighting is electricity, supplemented by gas in case of accident.
[Mutters] Apparently, loads of theaters in Europe followed their lead."
Hang on.
[Gasps] Bingo!
In 1889, the Sainte Victoire Théatre got electricity, too.
That's it!
What's it?
Well, what if the Fabergé egg is hidden inside the old lighting box?
Come on!
[Door creaks open] [Grunts] [Suspenseful music plays] Well... ...is there nothing in there, then?
No.
[Sighs] ♪♪ Oh, hello.
[Thudding] [Gasps] Oh, my God.
♪♪ Anything?
[Grunts] Oh.
[Scraping] Here.
It's smooth and shaped like an egg.
[Gasps] Oh.
♪♪ Back to the drawing board, then.
[Sighs] Right.
[Rattles] Listen, Jean...
...I told Georgina I'd pick her stuff up, you know.
You don't mind, do you?
Of course not.
Come on.
[Clack, thudding] [Creaks] [Exhales forcefully] Nothing changes.
[Sniffs] I haven't smelled that for years.
Yeah.
Yeah, The irony was never lost on me -- she wore a perfume called Poison.
Do you want me to do it?
Would you?
Yeah.
Go on, you wait outside.
I'll pack her stuff.
-Thanks, Jean.
[Creaks] [Sighs] [Suspenseful music plays] ♪♪ Is that an Order of the Stage pin?
Yes.
Yes, it is.
Jules!
♪♪ ♪♪ Dom.
Dom... [Creaks] ...Jules Dumonet was going to marry Genevieve Harris before her sister Anna.
What?
Look!
It says here that she dumped him very publicly for a Moldovan aristocrat.
Blimey!
♪♪ Vivienne's real dad?
Yeah!
I need to call Caron.
♪♪ Please come in, come in.
Coffee?
No, thank you.
We have a few questions, if you don't mind.
We were wondering if -- if this belongs to you.
Oh, my precious pin!
Merci.
Where did you find it?
In all those years, it has never fallen off.
Well, I found it on the floor of a dressing room in the Sainte Victoire Théatre... ...where an actress was attacked last night.
Why were you in that dressing room last night?
Were you looking for the treasure?
And were you looking for it when you attacked Cedric?
[Stuttering] I-I really have no idea what you're talking about.
A piece of glass from the bottle you attacked Cedric with has a fingerprint on it.
I'm sure, if we checked it against your fingerprints, it would be a match.
[Clatter] I thought that he found it before me.
[Grunts] I saw red.
[Glass breaks] Oh!
[Groaning] [Thudding] When I read Anna's letter and found out that Genevieve had hidden something very valuable in the theater, I had to have it, at all costs.
Why?!
Because it was Genevieve's.
Oh, I loved her.
Deeply.
You know, she was always meant to be mine.
But her head was turned by -- by Count Christophe.
He got her pregnant, then he disappeared.
She came back to me and we announced our engagement.
Hm.
After she had the baby, we went on tour together, the three of us.
We were going to be a family.
You, Genevieve, and Vivienne?
Yes.
But then the great Count Christophe III came back.
He heard that he had a child and, uh... ...she dumped me, again.
And, this time, very publicly.
It was in all the, uh, gossip columns.
But we had to carry on with the tour.
You know, it was torture.
It's all coming clear to me now.
No wonder she thought she was being watched.
But it wasn't by the Moldovan secret police, was it?
It was by you.
Jules... ...did you kill Genevieve?
[Sighs] I desperately wanted her back.
I just went to plead with her, to -- to tell her she was making a huge mistake.
[Gasps] How dare you!
Leave me alone!
Oh!
[Thud] [Thudding] [Hyperventilating] I thought that Vivienne was with her nanny that night.
Vivienne: [Wailing] ♪♪ As I fled, I swore that I would always, always, look after that baby.
That's why I married Anna, out of guilt.
We vowed to -- to keep my relationship with Genevieve secret and we agreed never to tell Vivienne that Anna wasn't her mother.
How very touching.
Two murders -- [Handcuffs clacking] Cedric and Genevieve -- and, still, no prize.
[Handcuffs continue clacking] Thank you for meeting me, Jean.
No problem.
Have you seen your father?
Yes.
As you can understand, it's a lot for me to process.
Of course.
Even after all he did, he was the most amazing father.
I don't expect you to understand.
Will you take one more look around with me?
For the Fabergé egg?
-Mm-hmm.
-To be honest with you, if that egg's in this theater, that would be a fairy-tale find.
-A what?
-A fairy-tale find -- a find so good, it can't possibly be true.
But I have just found out my father is Moldovan aristocracy.
Is that not the stuff made of fairy tales?
Lead the way.
[Sultry jazz plays] ♪♪ ♪♪ ♪♪ I'm so sorry.
We had to try.
Thank you for helping me.
Oh, it's my pleasure.
Here you go.
Oh.
Actually, do you mind if I just have one more look at this?
Um, I know it sounds silly, but, that date, it's still bothering me.
♪♪ Maybe... ♪♪ Maybe it's not a date.
Let's try... [Flipping pages] Okay.
Page...
Page 89.
Scene 2, line... 12.
♪♪ [Scoffs] Of course!
Come on.
♪♪ ♪♪ I think...
...I've found your treasure.
♪♪ That does not look like an egg.
No, but it does suspiciously look like a Fabergé Lily of the Valley flower.
A flower?
And it is very rare.
[Gasps] Well, you can tell, by the complexity of the construction, that it's genuine.
So, we have rock crystal, nephrite, gold, pearls... Oh!
...rose diamonds.
Yes, all the ingredients.
If you are right, what is it worth?
Oh, well, with a provenance like yours, and to the right collector, I'd say... over 800,000 euros.
[Gasps] [Laughs] How can I ever thank you?
Believe me, if I am holding a real Fabergé Lily of the Valley, then it's me who should be thanking you.
[Mellow tune plays] ♪♪ [Door closes] ♪♪ [Door opens] ♪♪ [Door closes] ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ Och.
♪♪ I hope you understand why I'm not giving you a lift.
Of course.
♪♪ ♪♪ [Door opens, closes] ♪♪ ♪♪ [Musical ringtone] ♪♪ Hello, my darling globetrotter.
Who's run out of money this time, then, you or Zav?
♪♪ ♪♪ ♪♪
Support for PBS provided by:
The Madame Blanc Mysteries is presented by your local public television station.
Distributed nationally by American Public Television